What
the Bible says about the Devil and Satan
Human salvation depends upon the
life, work and teaching of Jesus Christ. We cannot understand this
work unless we understand what the Bible means when the terms devil
and satan are used, for the apostle John
said,
"For this purpose the Son
of God was manifested, that He might destroy the works of the
devil" (1 John 3:8).
Paul said that Jesus possessed human
nature in order "that through death
he might destroy him that hath the power of death, that is, the
devil" (Hebrews 2:14).
The Devil
The original Greek word translated devil
is diabolos and its meaning is slanderer
or false accuser. It is a compound word, dia
which means "through" and ballo
meaning "to strike or cast" and its literal meaning is
"to strike through". In the New Testament it has been
translated in some places as "slanderer" (1 Timothy 3:11)
but on most occasions the translators transferred it into the script
in an anglicised form of their own devising - as devil.
Yet in Titus 2:3 they saw fit to translate it as "false accusers"
e.g. "the aged women likewise, that they be in behaviour as
becometh holiness, not false accusers"
(i.e. diabolos). If they had adhered to
this rule all the way through the New Testament, much confusion
and wrong ideas would have been avoided as the word itself has no
connotation to suggest an immortal evil being constantly tempting
mankind. Consider the two quotations which follow which form an
equation thus-
"through death
Christ destroyed him that had the power of death, that is the
devil " (Hebrews 2:14)
and
"the sting (or power) of
death is sin." (1 Corinthians 15:56)
Therefore the devil
= sin, and was destroyed by Christ's death as Hebrews
2:14 says. The devil is a personification of sin
in human flesh. This was what Christ destroyed - how? by voluntarily
submitting to death and publicly demonstrating that human flesh
was fit only for death as it was a false accuser of God. Also, by
living a perfectly sinless life and suppressing every impulse to
sin, though "in all points tempted like as we are, yet without
sin" (Hebrews 4:15), he declared God just in condemning sinful
man to death. This explanation of the word devil
as "sin in the flesh" agrees with all passages of scripture
where the word occurs. Sometimes scripture uses the term to describe
the devil (i.e. Sin) within a human being and sometimes, the devil
(i.e. Sin) without, in the form of governments as in 1 Peter 5:8
which reads, "the devil, as a roaring lion, walketh about,
seeking whom he may devour" - referring here to the Roman power
which persecuted the early Christians. In John 6:70 Christ, speaking
of Judas, said, "Have not I chosen you twelve, and one of you
is a devil?" It was Judas who falsely accused Christ to the
rulers of the Jews. Sin and death are related as cause and effect.
If Christ came "to destroy him that had the power of death"
then he came to take away sin. "Behold the Lamb of God, that
taketh away the sin of the world." (John 1:29). Also Hebrews
9:26.
Sin brings death
"By one man sin entered into
the world, and death by sin" (Romans 5:12). Adam's disobedience
to God's law brought upon him and on all his progeny (for like can
only produce like) the punishment God had declared, "In the
day thou eatest thereof thou shalt surely die". Adam, in believing
the serpent rather than God, falsely accused God of lying - so the
false accuser (DEVIL) or SIN brought condemnation and death to man.
In contrast to Adam, Christ, by perfect obedience to all God's laws,
"brought life and immortality to light" and destroyed
the false accuser.
Satan
The word Satan, like the word devil, has not been
translated. It was originally a Hebrew word, was then adopted into
the Greek language and finally transferred to the English translation
of both Old and New Testaments. Had the word been translated, it
would correctly have been rendered "adversary"
for this is its only meaning. Indeed there are places in the Old
Testament where it has been so translated - e.g. 1 Kings 11:14 which
reads, "the Lord stirred up an adversary
(Hebrew Satan) unto Solomon." Nowhere in the Old Testament
is the word associated with a fallen angel or any kind of supernatural
agency. If, wherever the word occurs, the reader would translate
it for himself as adversary, all difficulty
is removed, passages become clear and comprehensible and he will
be correctly dealing with the Hebrew language. This applies to both
Old and New Testaments. When Jesus warned his disciples that He
must go to Jerusalem and there be put to death, Peter exclaimed,
"Be it far from thee, Lord". But Jesus replied, "Get
thee behind me, Satan (i.e. adversary): thou art an offence unto
me." (Matthew 16:21-23). Notice it was Peter himself
who was acting as an adversary, standing in Christ's way, and preventing
him from fulfilling God's purpose. In seeking to understand Bible
teaching it is always helpful to look, with the aid of a good concordance,
at the actual meaning of the Hebrew or Greek words in question,
which have often, as we have seen in the case of devil
and satan, due to faulty translation,
been the cause of misunderstanding God's revelation.
|